cant say following names

AuthorMessage
Captain
May 13, 2011
564
temujin and keisuke. why cant i say those names? i have to say "my horse" or "yagi"

Ensign
Apr 15, 2011
24
Temujin would be Tem-oo-jin
Keisuke (I'm guessing) is Kai-soo-kay
Hope this helps

Ruthless Rebecca Radcliffe

Ensign
Dec 31, 2012
34
The folks probably missed those characters when working out the filters. You may also want to put in a bug report. Just hit the "Contact Support" link under "Help", click the "Contact Us" tab, choose "Bugs", then "Chat Filter Suggestions" on the Category box, and then fill the rest of the form out.

I'd also drop by The Bilge Pump forum as well. That's also where bugs are reported.

Fair Winds and Following Skies,
~~ Noir The Sable

Richard Hawkins · Gilda

Petty Officer
Nov 21, 2010
79
Mastermind M on Feb 3, 2013 wrote:
Temujin would be Tem-oo-jin
Keisuke (I'm guessing) is Kai-soo-kay
Hope this helps

Ruthless Rebecca Radcliffe
Actually, I think he meant as far as typing the names out, in game.

Also, I myself would pronounce the names as Temujin (Tea-moo-jin)
and Keisuke (Kiss-kay).

Ensign
Dec 31, 2012
34
Peabotz on Feb 4, 2013 wrote:
Actually, I think he meant as far as typing the names out, in game.

Also, I myself would pronounce the names as Temujin (Tea-moo-jin)
and Keisuke (Kiss-kay).
As a side note, Temujin, whose name is based off of the birth name of Ghengis Khan, is pronounced "TEM-oo-jin" (as far as I can recall, at least), and Keisuke, whose name comes from Mr. Miyagi from The Karate Kid, is pronounced "KEH-i-soo-keh."

But of course, you can pronounce them however you like.

Fair Winds and Following Skies,

~~ Noir The Sable

Petty Officer
Nov 21, 2010
79
Aeolian Dust on Feb 4, 2013 wrote:
As a side note, Temujin, whose name is based off of the birth name of Ghengis Khan, is pronounced "TEM-oo-jin" (as far as I can recall, at least), and Keisuke, whose name comes from Mr. Miyagi from The Karate Kid, is pronounced "KEH-i-soo-keh."

But of course, you can pronounce them however you like.

Fair Winds and Following Skies,

~~ Noir The Sable
I will try to pronounce them correctly, if that is okay with you.

I did some checking on the names.

Keisuke is actually pronounced Kay-skay.

The "KE" forms a hard "K" with a long "A" sound.
The "i" falls silent.
The "SU" makes just an "ESS" sound, with the "U" falling silent.
And at the end is another "KE". Which of course makes the hard "K"
sound, with the long "A".

It seems from some of my understanding, that the Japanese language is set up
for a consonant and a vowel.

I may be a little off on my explanation.
But this is the gist of what was explained to me and from some of the material I have read.

Of course Temujin is another story.
That will need a little more looking into

Captain
May 02, 2009
525
I named my Privateer Dead-Eye Phillip Laveer but the filtered chat lets you spell it Philip (one L not two)

Ruthless Luke Richardson Level 50
Dead-Eye Phillip Laveer Level 50
Wicked Jack Deveraux Level 50

Ensign
Dec 31, 2012
34
Peabotz on Feb 6, 2013 wrote:
I will try to pronounce them correctly, if that is okay with you.

I did some checking on the names.

Keisuke is actually pronounced Kay-skay.

The "KE" forms a hard "K" with a long "A" sound.
The "i" falls silent.
The "SU" makes just an "ESS" sound, with the "U" falling silent.
And at the end is another "KE". Which of course makes the hard "K"
sound, with the long "A".

It seems from some of my understanding, that the Japanese language is set up
for a consonant and a vowel.

I may be a little off on my explanation.
But this is the gist of what was explained to me and from some of the material I have read.

Of course Temujin is another story.
That will need a little more looking into
Well, I stand corrected. Just a few things though: diphthongs (like the "ai" sound in "tie") don't exist in Japanese. Keeping that in mind, the Japanese hiragana behind "Keisuke" is "けいすけ" -- ke-i-su-ke. So while the first two syllables may sound like "kay" if you say it fast enough, it's still two separate vowels. Similarly from the hiragana, the last syllable is thus "ke" as in 'kettle', not "kay."

So, loosely, "Kays-ke".

As for Temujin, to be frank, I was just basing his pronunciation from a line spoken in Mongolian by a native voice actor for another game (And re-listening to it, the emphasis should be in the second syllable - "tem-OO-jin").

Fair winds and following skies,
~~ Noir The Sable

Captain
May 13, 2011
564
i cant say S. M. Arson either. if a developer or admin sees this, can you move this to bilge pump?